Quantcast

Ubuntu-es-l10n

This forum is an archive for the mailing list ubuntu-es-l10n@lists.ubuntu.com (more options) Messages posted here will be sent to this mailing list.
List for coordination of Ubuntu Spanish translation team
1234 ... 44
Topics (1526)
Replies Last Post Views
Centro de bienvenida de Ubuntu Budgie by Adolfo Jayme Barrien...
0
by Adolfo Jayme Barrien...
[Bug 1353211] Re: Wrong translation for spanish on the dash: Ver todo by Launchpad Bug Tracke...
0
by Launchpad Bug Tracke...
[Bug 1353211] Re: Wrong translation for spanish on the dash: Ver todo by Michał Sawicz
1
by Aaron Farias-2
Automated Trading System with a 99.8% Accuracy Rate by Ubuntu-es-l10n maili...
0
by Ubuntu-es-l10n maili...
Deseo formar parte del equipo by Jesús Delgado
8
by Francisco Molinero
Re: Ingreso de Jesus en el equipo by Euge
0
by Euge
Here's a $16,000 a week system! by Ubuntu-es-l10n maili...
0
by Ubuntu-es-l10n maili...
Document2 by Ubuntu-es-l10n maili...
0
by Ubuntu-es-l10n maili...
Hello! by Ubuntu-es-l10n maili...
0
by Ubuntu-es-l10n maili...
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by Kyle Nitzsche
0
by Kyle Nitzsche
[Bug 173918] [NEW] Spanish man page for passwd is outdated (1996) by Launchpad Bug Tracke...
0
by Launchpad Bug Tracke...
Error en la traducción del programa simple-scan by Imanol Mateo
3
by Imanol Mateo
información sobre una traducción by Hernán guzmán
4
by Javier Antonio Nisa ...
[Bug 1517721] [NEW] package language-pack-es-base 1:15.04+20150416 failed to install/upgrade: error setting timestamps of '/usr/share/locale-langpack/es/LC_MESSAGES/recode.mo.dpkg-new': Not a directory by alzie@verizon.net
1
by alzie@verizon.net
Puntos suspensivos by "Félix Brezo (Person...
3
by Adolfo Jayme Barrien...
Re: Resumen de Ubuntu-es-l10n, Vol 117, Envío 7 by Elangel Simpsons
0
by Elangel Simpsons
Otra petición de ingreso en el equipo by Víctor R. Ruiz-2
21
by Francisco Molinero
Re: Resumen de Ubuntu-es-l10n, Vol 117, Envío 2 by Elangel Simpsons
0
by Elangel Simpsons
(no subject) by Euge
0
by Euge
Solicitud adhesion Equipo traducción español by Javier Antonio Nisa ...
0
by Javier Antonio Nisa ...
[Bug 497866] [NEW] Compizconfig-settings-manager desktop icon says 'Opciones' instead of 'opciones' by Fernando Muñoz
11
by Launchpad Bug Tracke...
MI SUSCRIPCION by Elangel Simpsons
0
by Elangel Simpsons
UBUNTU ONE by Elangel Simpsons
0
by Elangel Simpsons
Formar parte del equipo by Leo Arias
15
by Jose
Ingreso en el equipo by Euge
0
by Euge
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by Yuan-Chen Cheng
0
by Yuan-Chen Cheng
Urgente: Revisión de cadena para pulseaudio by Víctor R. Ruiz-2
3
by Adolfo Jayme Barrien...
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by Leo Arias
1
by Víctor R. Ruiz-2
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by Kyle Nitzsche
0
by Kyle Nitzsche
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by Leo Arias
0
by Leo Arias
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by Leo Arias
0
by Leo Arias
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by David Planella-4
0
by David Planella-4
[Bug 1482269] Re: "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by David Planella-4
0
by David Planella-4
[Bug 1482269] [NEW] "Call" and "Message" translation in Spanish should be verbs by Launchpad Bug Tracke...
0
by Launchpad Bug Tracke...
Ingresar en el equipo by Euge
2
by Euge
1234 ... 44