traduceri RO

classic Classic list List threaded Threaded
5 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

traduceri RO

jani.monoses@gmail.com
Salut

ma uit in dapper si vad ca meta-pachetul language-support-ro, spre deosebire de alte limbi
depinde doar de firefox-ro. In celelalte limbi se mai aduce myspell-XX si openoffice-XX.
Stiti care e stadiul acestor pachete ca nu sunt inca versiuni RO in debian?
O cautare dupa myspell ro arata ca este un RPM cu numele asta.

multumesc
Jani

--
ubuntu-ro mailing list
[hidden email]
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ro
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduceri RO

Christian Eichert-2
> Stiti care e stadiul acestor pachete ca nu sunt inca versiuni RO in debian?
> O cautare dupa myspell ro arata ca este un RPM cu numele asta.

pai e o platforma de tradus
https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+lang/ro
te duci acolo iti faci un cont si incepi sa traduci.

dar daca ma uit asha in general la dapper e stadiul greoi.
https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+translations
francezii mai au 65% si sint de zece ori mai multi traducatori.

vad ca sintem pe locu 22 cu 21611 pachete traduse din 156247
mai sint numai 134636. untranslated 86,17%

eu ash traduce dar cind ma loghinez acolo numa scrie ca nu sint
autorizat sa traduc si atunci mi se falfaie.

da de fapt noi stim engleza
asa ca hai sa bem o bere :))

respecte
moganu

--
ubuntu-ro mailing list
[hidden email]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ro

smime.p7s (2K) Download Attachment
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduceri RO

jani.monoses@gmail.com
pai e o platforma de tradus
https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+lang/ro
te duci acolo iti faci un cont si incepi sa traduci.

stiu, nu asta am intrebat :)

eu ash traduce dar cind ma loghinez acolo numa scrie ca nu sint
autorizat sa traduc si atunci mi se falfaie.

daca ai cont launchpad trebuie sa te inscrii in

https://launchpad.net/people/ubuntu-l10n-ro

si dupa aia poti uploada traduceri. Stiu ca exsita undeva request membership dar nu vad
in pagina asta e cam neintuitiva interfata LP :(

Iar de tradus si acum poti doar ca va avea nevoie de un review inainte sa ti-l uploadeze cineva
sa se previna abuzuri de catre persoane fara cont.


da de fapt noi stim engleza
asa ca hai sa bem o bere :))



 nu toti human beingii din tara asta stiu engleza :)

Jani


--
ubuntu-ro mailing list
[hidden email]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ro
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduceri RO

Dan Damian-2
In reply to this post by jani.monoses@gmail.com
Salut,

În data de Mi, 18-01-2006 la 23:25 +0200, Jani Monoses a scris:
> depinde doar de firefox-ro. In celelalte limbi se mai aduce myspell-XX
> si openoffice-XX.
> Stiti care e stadiul acestor pachete ca nu sunt inca versiuni RO in
> debian?

De myspell nu stiu daca se ocupa cineva in mod activ. Openoffice nu-i
tradus complet, e inca in lucru.

-dan


--
ubuntu-ro mailing list
[hidden email]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ro
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: traduceri RO

Dan Damian-2
In reply to this post by Christian Eichert-2
În data de Sî, 21-01-2006 la 22:02 +0100, Christian Eichert a scris:
> eu ash traduce dar cind ma loghinez acolo numa scrie ca nu sint
> autorizat sa traduc si atunci mi se falfaie.

Trebuie sa dai "join" la echipa "Ubuntu Romanian Translators".

-dan


--
ubuntu-ro mailing list
[hidden email]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ro